Hymns of the prestige of Isis in the ancient Egyptian language, from the Temple of Deir al-Shalwit #Luxor
Translation:-
O humans and gods on the mountain
She’s the only lady
Give veneration to Ist (Isis), for she gives birth to the day
Veneration to Ist , for she is the lady of the West and the two lands together
Isis is feared, for she is a great eye of Ra in the provinces
With respect to Isis, she is the one who gives a lot to the king of Upper and Lower Egypt
MDW NTR:-
๐๐๐น๐น๐น๐๐๐๐ญ๐ฅ๐๐
ฎ๐๐ค
๐๐๐ด๐บ๐๐ก๐๐
๐
พ๐๐จ๐๐๐ง ๐๐ป๐๐๐๐๐๐ค๐
๐
พ๐๐จ๐๐๐ง ๐๐๐ด๐บ๐๐๐ฟ๐ฟ๐
๐๐ช๐๐
๐
พ๐๐จ๐๐๐ง ๐น๐ด๐
๐๐ฟ๐๐
ฑ๐
๐๐๐
๐
พ๐๐จ๐๐๐ง ๐๐๐๐๐ป๐๐๐ฉ๐๐๐๐๐ค๐๐ต
Dwa i rmt nแนฏrw. n baDw
nts แธฅnwt wสฟt
snD n Ist bh n s Dt f.
snD n Ist
nts แธฅnwt แปmnt tawi m sbwi.
snD n ist
irt ra. wr แธฅswt m sbat.
snD n istrdi ns สฟat n nsw-bity.
Comment (0)